| Welcome to The Gang of Five | The Land Before Time. We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
| why it be called Land Before Time?; queston about name of show! | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: Dec 29 2013, 04:21:19 PM (496 Views) | |
| cool person | Dec 29 2013, 04:21:19 PM Post #1 |
![]()
Ruby
|
have question 4 u! why it be called Land Before Time? what, time not existing b4 when dinosaries was? it be confusing to me ![]() hoping u understanding queston, thanks you and gods bless.
|
![]() |
|
| Kor | Dec 29 2013, 04:31:05 PM Post #2 |
![]()
|
It could be that the folks who made the movie thought that would be a catchy title. It can also be before mammals and birds were the main dominant life forms, instead of dinosaurs since during the time of the dinosaurs mammals were mainly shrew sized and birds had either not evolved yet or maybe only a few. |
![]() |
|
| Malte279 | Dec 29 2013, 04:34:32 PM Post #3 |
![]()
I'm a historian. I MUST be like that!
![]()
|
I think in many translations to other languages the title is changed slightly because it is difficult to get the gist of the English title across in other languages. The German title would translate to the slightly more specific "In a land before our time". |
![]() |
|
| Mumbling | Dec 29 2013, 05:04:52 PM Post #4 |
![]()
Rawr.
![]()
|
The Dutch title would translate to "The land before we started counting the years", so pretty much before humans were around So I think Malte is right.
|
![]() |
|
| jansenov | Dec 29 2013, 06:32:52 PM Post #5 |
![]()
Ducky's sub-par imitator
|
The phrase "before time" is a hyperbole, and it is supposed to mean a great, immeasurably distant age. Hyperbole is a figure of speech, and figures of speech as used to make a sentence more unusual, making it easier to remember (this is the reason why this title was made), or to say more in less words, which is useful for refering to common knowledge in epic poetry for example. Oh, and in Croatian it is translated as "Land of the distant past", while in Serbian it appears as both "Land of the distant past", and "Land before time". |
![]() |
|
| jansenov | Dec 29 2013, 06:40:47 PM Post #6 |
![]()
Ducky's sub-par imitator
|
Upon further examination "before time" is both a hyperbole and an oxymoron, which makes it doubly interesting. A very clever title. |
![]() |
|
| Bruton the Iguanodon | Dec 29 2013, 07:43:30 PM Post #7 |
|
Ducky
|
Good question! Crazy that no one has brought it up yet! Personally, I always thought it meant "before time was really understood". But it's made pretty clear in all the movies that it is. Do you know the first movie was originally going to be called "The Land Before Time Began"? I actually like that better. I think that's what they should name the possible CGI remake. (Which is just a theory now, but could happen some day! )
|
![]() |
|
| cool person | Dec 31 2013, 11:04:11 AM Post #8 |
![]()
Ruby
|
true,kor. mammels came after dinosaries
yes, malta 279, translaton be diffrent in diffrent places.
yes, Mubling. malta 279 be right, that be why he be admin with red name text color
sorry but what be hyperbole? and was oxy moron a bad word in english no? http://dictionary.reference.com/browse/moron
thanks you for saying me good queston brute igauondan i thinking title be "The Land Before Humans Being".
|
![]() |
|
| rhombus | Dec 31 2013, 08:22:58 PM Post #9 |
|
The Friendly Parallelogram
![]()
|
The word 'oxymoron' has a different meaning from the word 'moron'. An oxymoron is a figure of speech that combines contradictory words. Such as "dark light" or "living dead", for example. The word 'moron' on the other hand is indeed a bad word in English, referring to a person of low intellect. Hyperbole refers to the use of exaggeration in language. It is typically used to create an impression, but the phrase itself is not supposed to be understood literally. For example, "The Land Before Time" should be understood to refer to a time long ago, and not be understood to refer to a time before time, which makes no sense, as you have already pointed out. |
![]() |
|
| landbeforetimelover | Dec 31 2013, 08:25:10 PM Post #10 |
![]()
Littlefoot
|
I don't know. I kinda like the name. But the meaning behind the name is the world before humans. Time is, after all, a human concept. So it's technically accurate. |
![]() |
|
| Dalekdino | Jan 8 2014, 05:47:12 AM Post #11 |
![]()
Finally I'm Cera :D
|
You know it's not called land before time in some country's. In France it's called Le petit dinosaur (The little dinosaur) In Holland it's called Platvoet en zijn vriendjes (Flatfoot and his friends) In Poland Pradawny lad 1: Pierwsza, wielka przygoda (Ancient lad 1: First, the great adventure) And in Japan it's just called "Littlefoot" |
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| « Previous Topic · General Land Before Time · Next Topic » |












So I think Malte is right.

)


7:42 PM Jul 10